LA INTERNACIONAL el himno

LA INTERNACIONAL el himno Free App

Rated 4.07/5 (15) —  Free Android application by Apps Gratis/Free muy prácticas y útiles capraniapp

Advertisements

About LA INTERNACIONAL el himno

El 15 de junio de 1888 G. Delory, uno de sus organizadores de la Lira de los Trabajadores (La Lyre des Travailleurs), que más tarde sería alcalde de Lille y que estaba interesado en que la coral ampliara su repertorio de canciones socialistas yobreras, se siente atraído por uno de los versos de Pottier que aparecía en Cantos Revolucionarios, concretamente por el titulado La Internacional, y le encarga a Pierre Degeyter, que ya tenía una buena reputación de compositor, su música, indicándole que hiciera algo de ritmo vivo y arrebatador. Pierre trabajaba en ese tiempo como montador en los talleres de Fives-Lille, y con la única ayuda de un simple armonio, musicalizó La Internacional en sólo tres días. Después de comentarla con los compañeros de trabajo y de hacer pequeñas modificaciones, la entregó a La Lyre des Travailleurs para su estreno. Se procedió a imprimir los 6.000 ejemplares de la primera y clandestina edición. Fue un éxito total, primero en Lille y luego en todo Francia.
Hasta 1922 se mantuvo una querella entre los dos hermanos Degeyter, Adolphe y Pierre, para saber quién era el autor de la música de La Internacional. El 23 de noviembre de 1922 el Tribunal del Sena proclamó a Pierre Degeyter autor de la música de La Internacional, aunque anteriormente lo había hecho a favor de Adolphe. Éste, en una carta a su hermano el 26 de abril de 1915, ya reconoce que él no era el autor de la música.
El 23 de julio de 1888, en una reunión de la Junta Sindical de vendedores de periódicos, se interpretó por primera vez en público. El 8 de diciembre de 1896 La Internacional es adoptada como himno oficial de los revolucionarios. En 1899, en otro 8 de diciembre, lo adoptan todas las organizaciones socialistas francesas al finalizar el Primer Congreso general en París.

En 1892, la Segunda Internacional la populariza y adopta como himno. El día 3 de noviembre de 1910 se convierte en el himno de todos los trabajadores del mundo, en el Congreso Internacional de Copenhage. En 1919 Lenin la oficializa en laTercera Internacional y se convierte en el himno nacional de la Unión Soviética hasta el año 1943. Según cuenta Maurice Thorez en 1928, en el VI Congreso de la Internacional Comunista celebrado en Moscú, el propio Pierre Degeyter dirigió personalmente, con lágrimas en los ojos, el coro que interpretó la canción.
Su letra ha sido traducida a casi todos los idiomas del mundo. Su presencia es importante en países con sistema socialista, como Cuba y Corea del Norte.

Letras de la internacional

La Internacional tiene versiones en multitud de idiomas, muchas de ellas son traducciones de la letra original en francés, otras adaptaciones, como es el caso de versión de los anarquistas españoles de la CNT
Existen notables variaciones de contenido entre las diferentes traducciones del himno, y algunos idiomas, como el español o el inglés, cuentan con dos o más versiones distintas. También hay variaciones en cuanto a la extensión. Todo ello debido a las diferencias ideológicas de los distintos sectores del movimiento obrero.
La Internacional expresa la necesidad de lucha de la clase obrera para terminar con la opresión independientemente de raza o nacionalidad. En palabras de V.I. Lenin,

Sea cual fuere el país en que recale un obrero consciente, fuese cual fuere el lugar a que lo empuje el destino, sea cual fuere su sentimiento de ser un extranjero, privado de idioma y de amigos, lejos de su patria, puede encontrar camaradas y amigos gracias a la canción familiar de La Internacional.

On June 15, 1888 G. Delory, one of the organizers of Lira Workers (La Lyre des Travailleurs), who later became mayor of Lille and was interested in the coral expand their repertoire of songs yobreras socialists, is attracted to one of the verses of Pottier that appeared in Cantos Revolutionaries, particularly by the graduate International and entrusts Pierre Degeyter, who already had a reputation as a composer, his music, telling him to do something live rhythm and sweeping. Pierre worked at the time as editor on the Fives-Lille workshops, and with only the help of a simple harmonium, musicalizó International in just three days. After discussing it with colleagues and make small modifications, he gave La Lyre des Travailleurs for release. He proceeded to print 6,000 copies of the first and clandestine edition. It was a total success first in Lille and then throughout France.
Until 1922 a quarrel between the two Degeyter, Adolphe Pierre and brothers, to know who was the author of the music of The International remained. On 23 November 1922 the Tribunal of the Seine proclaimed author Pierre Degeyter Music International, although he had previously done for Adolphe. This, in a letter to his brother, April 26, 1915, and acknowledged that he was not the author of the music.
On July 23, 1888, at a meeting of the Association Board of newsboys, was first performed in public. On December 8, 1896 The International is adopted as the official anthem of the revolutionaries. In 1899, another 8 December, so take all French socialist organizations at the end of the First General Conference in Paris.

In 1892, the Second International popularizes and adopted as the anthem. On November 3, 1910 became the anthem of all workers in the world, at the International Congress of Copenhagen. In 1919 Lenin makes official in latercera International and became the national anthem of the Soviet Union until 1943. According to Maurice Thorez account in 1928, at the Sixth Congress of the Communist International in Moscow, Pierre Degeyter himself personally directed, with tears in his eyes, the choir performed the song.
His lyrics have been translated into almost every language in the world. Their presence is important in countries with socialist system, as Cuba and North Korea.

Lyrics of international

The International has versions in many languages, many of which are translations of the original lyrics in French, other adaptations, such as the version of the Spanish anarchists of the CNT
There are significant variations in content between the different translations of the anthem, and some languages, such as Spanish or English, have two or more different versions. There are also variations in the extent. All this due to ideological differences of the various sectors of the labor movement.
The International expresses the need for struggle of the working class to end oppression regardless of race or nationality. In the words of I. V. Lenin,

Whatever the country where landfall a conscientious worker, he was regardless of the place to push it destiny, whatever their feeling of being a foreigner, private language and friends, far from home, you can find comrades and friends on the familiar song of the Internationale.

How to Download / Install

Download and install LA INTERNACIONAL el himno version 6.0.0 on your Android device!
Downloaded 1,000+ times, content rating: Everyone
Android package: com.mobincube.android.sc_1ZQMC, download LA INTERNACIONAL el himno.apk

All Application Badges

Free
downl.
Android
4.0.3+
For everyone
Android app

App History & Updates

What's Changed
Adaptada a todas las tablets
Version update LA INTERNACIONAL el himno was updated to version 6.0.0
More downloads  LA INTERNACIONAL el himno reached 1 000 - 5 000 downloads
Version update LA INTERNACIONAL el himno was updated to version 4.0.0
More downloads  LA INTERNACIONAL el himno reached 500 - 1 000 downloads

Oh snap! No comments are available for LA INTERNACIONAL el himno at the moment. Be the first to leave one!

Share The Word!


Rating Distribution

RATING
4.15
15 users

5

4

3

2

1